Skip to main content
X
Nessun prodotto nell'elenco

TRAINER DI PNEUMATICA

DL 8161

Formatori per dimostrazioni ed esperimenti in campo pneumatico.

Il trainer include una struttura metallica che supporta i seguenti moduli:

  • Una scheda pneumatica, dove tutti i componenti sono montati e identificati attraverso un chiaro simbolo.

Comprendono: 2 cilindri a doppio effetto con 3 valvole di ritegno con orifizio di ritorno, 4 valvole 3/2 a leva e 1 a leva, 2 valvole 5/2 stabili e 2 instabili, 2 AND, 2 OR e 1 NOT, 1 valvola a farfalla, 1 portata, 1 valvola di sfogo rapido e 1 ripartitore.

Fornito con 75 m di tubo di plastica ø4 e 3 m di ø6, 10 tee e 10 tappi, oltre a 1 tagliatubi, manuale di servizio e quaderno con esperimenti.

  • Una scheda verticale mandata aria, provvista di 1 interruttore generale a leva, 1 filtro, 2 regolatori di pressione con 2 manometri, 1 fungo e 3 pulsanti digitali 3/2, 1 selettore a leva 5/2 e 1 pulsante digitale 5/2 pulsante.

esperimenti

  • Circuiti monocilindrici con o senza regolazione della velocità
  • Circuiti con dispositivi logici
  • Circuiti con dispositivi di ritardo
  • Controllo in sequenza singola o continua di due o più cilindri
  • Circuiti con controllo di emergenza
  • Circuiti di memoria
Prodotti correlatiRelated productsProduits apparentésProductos similares
TRAINER MODULARE AVANZATO IN ELETTROPNEUMATICA
TRAINER MODULARE AVANZATO IN ELETTROPNEUMATICA
DL 8115EPA
TRAINER DI PNEUMATICA AVANZATA
TRAINER DI PNEUMATICA AVANZATA
DL 8110PA
TRAINER DI ELETTRO-PNEUMATICA
TRAINER DI ELETTRO-PNEUMATICA
DL 8171
TRAINER MODULARE BASE IN ELETTROPNEUMATICA
TRAINER MODULARE BASE IN ELETTROPNEUMATICA
DL 8115EPB
TRAINER DI PNEUMATICA DI BASE
TRAINER DI PNEUMATICA DI BASE
DL 8110PB
ELETTRO-COMPRESSORE
ELETTRO-COMPRESSORE
DL 8110SLZ
Vuoi saperne di più sui nostri prodotti?
Would you like to know more about our products?
Vous souhaitez en savoir plus sur nos produits ?
¿Quiere saber más sobre nuestros productos?
Siamo a tua completa disposizione per soddisfare le tue richieste, parlaci del tuo progetto, sicuramente ti sapremo aiutare
We are at your complete disposal to answer your questions, tell us about your project, we will certainly be able to help you.
Nous sommes à votre entière disposition pour répondre à vos besoins, parlez-nous de votre projet, nous pourrons certainement vous aider.
Estamos a su entera disposición para satisfacer sus necesidades, háblenos de su proyecto, seguro que podremos ayudarle.