TRAINER DI ELETTRO-PNEUMATICA
DL 8171
Formatori per dimostrazioni ed esperimenti in campo elettropneumatico.
Il trainer include una struttura metallica che supporta i seguenti moduli:
- Una scheda pneumatica, dove tutti i componenti sono montati e identificati attraverso un chiaro simbolo.
Comprendono: 6 cilindri magnetici a doppio effetto con 12 regolatori di flusso e 12 sensori di prossimità, 4 valvole 5/2 stabili e 2 instabili, 10 elettrovalvole 2/2 instabili e 1 ripartitore.
Fornito con 50 m di tubo di plastica ø4 e 3 m di ø6, 1 raccordo a T e 5 tappi, oltre a 1 tagliatubi, manuale di servizio e quaderno con gli esperimenti.
- Una scheda elettropneumatica, che oltre a fornire la morsettiera per finecorsa ed elettrovalvole, comprende: 1 emergenza e 4 pulsanti di comando, interruttore 1-2PDT, 1 sgancio ritardato e 1 relè tempo di diseccitazione ritardata , 5 contattori ausiliari con 6 contatti di scambio ciascuno e 3 lampade di segnalazione.
- Una scheda verticale mandata aria, provvista di 1 interruttore generale a leva, 1 filtro, 2 regolatori di pressione con 2 manometri, 1 fungo e 3 pulsanti digitali 3/2, 1 selettore a leva 5/2 e 1 pulsante digitale 5/2 pulsante.
NOTA: il banco elettropneumatico DL 8171 può essere collegato ad un PLC, come il nostro DL 2210A o DL 2210B.
ACCESSORIO: sia i banchi pneumatici che quelli elettropneumatici necessitano di un compressore d’aria come il nostro DL 8110SLZ.
esperimenti
- Circuiti con cilindri a semplice e doppio effetto
- Circuiti con controlli logici
- Circuiti con relè
- Circuiti con timer
- Circuiti con sequenze multiple di cilindri
- Pilotaggio di circuiti con sequenza logica programmata, tramite PLC opzionale
Questo prodotto è già stato inserito nella tua richiesta di preventivo.
Vuoi saperne di più sui nostri prodotti?
Would you like to know more about our products?
Vous souhaitez en savoir plus sur nos produits ?
¿Quiere saber más sobre nuestros productos?
Siamo a tua completa disposizione per soddisfare le tue richieste, parlaci del tuo progetto, sicuramente ti sapremo aiutare
We are at your complete disposal to answer your questions, tell us about your project, we will certainly be able to help you.
Nous sommes à votre entière disposition pour répondre à vos besoins, parlez-nous de votre projet, nous pourrons certainement vous aider.
Estamos a su entera disposición para satisfacer sus necesidades, háblenos de su proyecto, seguro que podremos ayudarle.